沙雅| 乌兰| 青县| 横县| 和县| 温宿| 丰南| 尼勒克| 光山| 瓯海| 宿州| 项城| 托克逊| 高雄市| 石龙| 松原| 禄劝| 婺源| 石阡| 连南| 宾川| 扬中| 铜陵县| 莘县| 沧州| 石楼| 当涂| 临安| 沂南| 广宁| 麦积| 辛集| 盐亭| 遵化| 双江| 襄城| 盈江| 安新| 西畴| 莘县| 罗定| 喀喇沁左翼| 抚宁| 盐池| 清丰| 平陆| 桓台| 呼图壁| 凤凰| 围场| 固阳| 庆元| 巴青| 惠东| 松滋| 阿勒泰| 永顺| 邓州| 黄平| 门头沟| 庄河| 且末| 仁怀| 怀化| 称多| 松桃| 南城| 达孜| 石棉| 江宁| 金湖| 衡东| 阳朔| 龙井| 西昌| 大城| 洛阳| 湘潭县| 林口| 铁山| 于都| 枣庄| 安溪| 云龙| 夏邑| 通道| 武安| 寿阳| 沭阳| 河南| 丽江| 抚松| 云梦| 三亚| 淮阴| 西丰| 繁峙| 兴城| 烈山| 宜阳| 霍城| 内蒙古| 黄冈| 商都| 太仆寺旗| 定陶| 馆陶| 郴州| 阜宁| 广昌| 镇巴| 吴江| 汝南| 罗甸| 广州| 姚安| 通化市| 赵县| 同仁| 剑阁| 昭觉| 鲁甸| 沂南| 佛坪| 洛南| 盐田| 迭部| 连江| 平遥| 台安| 绍兴县| 呈贡| 临邑| 林口| 涟源| 合浦| 古交| 固阳| 兴城| 红古| 资兴| 浠水| 玛沁| 汉南| 乳山| 巴彦| 开原| 睢县| 杜集| 密山| 邕宁| 贺州| 龙口| 汕头| 武平| 唐县| 五台| 五河| 铁力| 通山| 罗定| 龙江| 东至| 云霄| 木垒| 广宁| 望谟| 积石山| 宝兴| 马关| 云安| 理塘| 潍坊| 漾濞| 凤城| 都安| 东兴| 黎平| 三门| 石屏| 芮城| 曲阜| 灵寿| 金湾| 广丰| 安福| 乌审旗| 普兰店| 临颍| 阿合奇| 天柱| 江华| 新县| 临洮| 阿勒泰| 泰州| 谷城| 彭泽| 武安| 庄河| 六安| 商都| 上林| 天山天池| 尉犁| 曾母暗沙| 浮梁| 丰润| 大埔| 宁县| 定边| 安化| 天柱| 扶风| 苗栗| 阳谷| 嘉禾| 社旗| 察哈尔右翼后旗| 逊克| 杜集| 胶南| 开化| 丘北| 瑞金| 西山| 托克托| 肇源| 阳谷| 天门| 平塘| 晋中| 拜泉| 五华| 炉霍| 措勤| 射洪| 岢岚| 阿坝| 河池| 苏尼特左旗| 栖霞| 资兴| 嘉兴| 单县| 涿鹿| 湖口| 拉萨| 泾源| 肃南| 牙克石| 保亭| 子长| 江口| 河北| 高雄市| 丰宁| 都匀| 九龙| 汝南| 静宁| 阎良| 湘乡|

2019-07-20 20:06 来源:爱丽婚嫁网

  

        魅力中国,早安海峡!各位早上好,今天是6月5日,星期二,农历四月二十二。  随着讨论议题的逐渐深入,两岸民间信仰、婚姻家庭等情感和心理议题也都在海峡论坛纷纷登场,很多两岸同胞都在此场合敞开心扉,畅所欲言,各抒己见,从而对对方和自己都有了更为深入的了解,对于中华民族的身份认同有了更深层的归宿感,对于两岸关系的长远发展也都有了更多的信心。

他从小喜欢木工创作,由于表现优异获得进入台湾省南区职训国际技能竞赛选手训练班的机会,期间获得台湾省技能竞赛家具木工类组银奖,退伍后前往日本进修设计专业,在日本就业期间,黄上智深感国内传统家具行业越来越萧条,而且出现传统产业断代,手作木工艺后继无人的现象,促使他回国开设木工教室,目的就是让国内更多的人有机会接触体验传统木作工艺。有网友在PTT上发文,工作10年,买不起一间台北市的房子,“真的有35岁以下年轻人买得起台北的房吗?”文章讨论热烈,网友都相当感慨。

  国际货币基金组织、世界银行等国际金融机构的代表参加了此次青岛峰会,既反映出上合组织的影响力和吸引力在不断提升,也再次表明组织开放合作的诚意。要发出支持贸易自由化便利化的共同声音,维护全球多边贸易体制。

  星空中,宇航员通过太空之旅探索宇宙奥秘,展现人类通过科技创新共筑未来的美好愿景。儒家的“和合”理念同“上海精神”有很多相通之处。

(中国台湾网娟子)[责任编辑:郭碧娟]

  (中国台湾网尹赛楠)[责任编辑:尹赛楠]

  (中国台湾网娟子)[责任编辑:郭碧娟]  在第十届海峡论坛开幕式上,中共中央政治局常委、全国政协主席汪洋明确表示,坚持体现一个中国原则的“九二共识”,是确保两岸关系和平发展的关键,也是我们同台湾当局和各政党进行交往的基础和条件,只要做到这一点,任何政党和团体同大陆交往都不会存在障碍。

  “唯以心相交,方能成其久远”。

  正是“路遥知马力,日久见人心”,这两年来岛内民众终于看清了民进党是一个只会拼政治、不懂搞经济的投机政党。据报道,台大今年共有1万275个毕业生,包括学士班4939人、硕士班4732人及博士班604人。

  果然令人赞叹!(中国台湾网高旭)[责任编辑:高旭]

  外界批评她施政能力时,蔡表示“我不是没有成绩,只是还没拿出来……”外界批评她“神隐”,她辩称“我不是没有接近你,只是你没有感觉到”,这种“蔡英文式接近”、“蔡英文式成绩”确实让普通人难以理解,如果说赖清德只是达到“九阳真经”(姑且不论真假)的最高境界,显然蔡英文技高一筹,已经到了“神出鬼没”的地步了。

  “台独”势力为了一己之私,不分是非,不顾民意,违逆时代潮流,将整个台湾社会与百姓置于危险之地,终将逃脱不了历史与人民的审判。  “乡村振兴战略的提出,是在经济社会发展一定阶段的同时,农村的发展有很多的问题突显出来。

  

  

 
责编:
french.xinhuanet.com
 

La présidente de la Confédération helvétique se félicite de l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" (INTERVIEW)

                 French.xinhuanet.com | Publié le 2019-07-20 à 02:07
  洪秀柱提到,蔡英文嘴里说着多元包容,抢下“中华文化总会会长”一职,但背地里却以“去中国化”政策为主轴,不只在教育上动手脚,连文化上也不放过,无论是故宫南院的兽首,或是将脑筋动到“中国文化”的扯铃上,说一套做一套的功夫,无人能及。

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
?
La présidente suisse participera au Forum de "la Ceinture et la Route" à Beijing
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence 
positive''
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence positive''
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire 
sur la péninsule coréenne
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire sur la péninsule coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule 
coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule coréenne
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture 
et la Route"
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture et la Route"
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des 
AE)
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des AE)
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la 
Ceinture et la Route"
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la Ceinture et la Route"
Retour en haut de la page

La présidente de la Confédération helvétique se félicite de l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" (INTERVIEW)

French.xinhuanet.com | Publié le 2019-07-20 à 02:07

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

Les articles concernés

On recommande | Plus de photos

010020070770000000000000011101841362576261
石河营村 阿尔汉格尔斯克 观音座莲 六巷乡 石王野村村委会
雅克拉镇 北靳寨村委会 广东番禺区化龙镇 榴园碑林长廊 神南峪